Ein Roman über Geschlechtermuster, Rollentausch und die Notwendigkeit von
Liebe.
Übersetzt von
Karen Nölle-Fischer,
Umschlag von Milena Vrtalova,
Originaltitel:
It´s okay if you don´t love me
ca. 240 Seiten,
ISBN 3-860 42-252-9,
DM & SF 25,00, ÖS 153,30 |
Norma Klein
lebte in New York. Seit 1988 erscheinen ihre Bücher im Alibaba Verlag. Im Schneckenhaus
ist das neunte; zehn sollen es werden. Sie sind aus einem umfangreichen Werk ausgewählt,
das etwa 50 Titel umfaßt.
Karen Nölle-Fischer lebt in
Göttingen. Sie hat bisher drei Bücher von Norma Klein übersetzt: Trennungen, Der
Tausch, Fallen lernen. Zu den von ihr übersetzten Autorinnen gehören Anne Dillard, Doris
Lessing, Audre Lord, Alicia Munroe und Alice Walker.
Inhalt Jody,
selbstbewußt und locker, meint, ihr könne man(n) nichts mehr vormachen. Dann trifft sie
Lyle. Er kommt aus der Provinz, schlägt eine kräftige Rückhand und verkörpert alle
Tugenden der amerikanischen Familienserien.
Sie verlieben sich, aber kann eine Beziehung gutgehen, in der von Anfang an alles verdreht
ist? |